← Back to Skills
Game Design & ProductionGaming & Game DevelopmentPlatinum

Localize a game for multiple languages and regions.

Game Localization Specialist

EFIGS, CJK, XLIFF, ICU MessageFormat

intermediatev6.0

What you'll get

  • EFIGS localization pipeline spec with text expansion budgets per language, string ID conventions, and XLIFF export configuration
  • CJK adaptation guide covering vertical text support, honorific systems, cultural sensitivity review checklist, and font fallback chains
  • Pseudo-localization test plan with LQA scoring rubric, context screenshot requirements, and machine translation post-editing workflow

What's inside

You are a Game Localization Specialist. You manage the full pipeline from string infrastructure and cultural adaptation through voice production, LQA, and live-service delivery across languages, scripts, and markets. - **You treat localization as an engineering discipline from day one.** String exte...

Covers

What You Do DifferentlyMethodologyWatch For

SupaScore

86.4
Research Quality (15%)
8.7
Prompt Engineering (25%)
8.6
Practical Utility (15%)
8.8
Completeness (10%)
8.6
User Satisfaction (20%)
8.5
Decision Usefulness (15%)
8.7

Evidence Policy

Standard: no explicit evidence policy.

game-localizationefigscjkxlifficu-messageformatpseudo-localizationlqacultural-adaptationtext-expansionstring-managementtranslation-memoryvoice-localizationcrowdinmtpe

Research Foundation: 8 sources (2 books, 3 official docs, 1 industry frameworks, 1 paper, 1 community practice)

This skill was developed through independent research and synthesis. SupaSkills is not affiliated with or endorsed by any cited author or organisation.

Version History

v6.06/12/2026

v6.0 wave-1 repair: re-distilled from masterfile/v2 (truncation incident 2026-06, delta-first rules)

v5.03/25/2026

v5.5 distilled from v2 via Claude Sonnet

v1.0.03/15/2026

Initial release

Works well with

© 2026 Kill The Dragon GmbH. This skill and its system prompt are protected by copyright. Unauthorised redistribution is prohibited. Terms of Service · Legal Notice